Monitoreo de tribunales

Última editado: December 20, 2011

Este contenido está disponible en

Opciones
Opciones

El monitoreo de tribunales se trata de una herramienta específica que puede formar parte de una valoración, investigación, o monitoreo y evaluación continua de un programa. Los objetivos del monitoreo de tribunales son:

  • Hacer que el sistema de justicia esté sujeto a rendición de cuentas por sus acciones manteniendo presencia pública en los tribunales.

  • Identificar patrones problemáticos e inquietudes sobre el sistema de órganos judiciales así como proponer soluciones prácticas.

  • Mejorar la impartición de justicia.

  • Aumentar la conciencia y la confianza pública en el sistema de justicia. 

 Sudáfrica– Campaña de monitores Shukumisa

En Sudáfrica, una red de grupos de la sociedad civil, llamada Shukumisa, combina el monitoreo de los derechos humanos con actividades de concientización durante los 16 días de Activismo contra la Violencia de Género. En 2008 el grupo desplegó 16 monitores para recolectar información sobre cómo los entes oficiales tales como la policía y los tribunales estaban cumpliendo con sus obligaciones de hacer justicia para las víctimas de violencia sexual. Los monitores recibieron capacitación en el uso de herramientas de evaluación que examinaron cómo el gobierno estaba cumpliendo con sus propias políticas, incluida la Enmienda 32 de 2007 de la Ley Penal sobre delitos sexuales (SOA por sus siglas en ingles), Normas y formularios relativos al SOA (incluidos los formularios para la prueba del VIH para las sobrevivientes de violación así como folletos informativos sobre PEP (profilaxis después de la exposición) y prueba del VIH), Decreto 3/2008 del servicio policial de Sudáfrica sobre delitos sexuales, Estatuto sobre la víctima, Estándares mínimos de los servicios para las víctimas de delitos, Pautas y Estándares de la Provincia de Gauteng sobre la implementación de la Policía, Servicios de empoderamiento de las víctimas prestados en la estación (Departamento de Seguridad Comunitaria de Gauteng), los Estatutos de servicio al cliente para usuarios de los tribunales, y la política nacional sobre agresión sexual y pautas de la administración nacional para la atención de agresiones sexuales (Ministerio de Salud). Durante la campaña de 16 días se visitaron treinta y cuatro estaciones de policía, 16 tribunales, y dos hospitales. Para obtener acceso a la información, los monitores recurrieron a la norma de calidad del servicio de información y concientización contenido en los Estándares mínimos para la prestación de servicios de empoderamiento de la víctima (Víctimas de delitos y violencia) establecidos por el Departamento de Desarrollo Social. Según los términos de esta norma, “los prestadores de servicios informarán a las comunidades sobre la disponibilidad de recursos”, y “proporcionarán información sobre los procedimientos de derivación.” Como ambos monitores eran miembros de la comunidad, así como de organizaciones para la defensa de víctimas de violación, en teoría los tribunales y estaciones de policía no podían rechazarlos o negarse a responder alguna de las preguntas. El informe de monitoreo hizo hallazgos importantes, específicamente que la implementación de las políticas sobre delitos sexuales era inconsistente, era evidente la falta de conocimiento de los procedimientos relativos a delitos sexuales, y el conocimiento de las necesidades de víctimas marginadas era limitado, lo cual sugería que los servicios para esas víctimas en particular eran escasos.

 Shukumisa Monitoring Training Guide and Protocol (Guía y protocolo de Shukumisa para la capacitación en monitoreo) (Tshwaranang y RAPCAN 2008). Disponible en inglés.

 

Fuente: Tshwaranang y RAPCAN. 2008. A report on the monitoring activities conducted by the Shukumisa Campaign during the16 Days of No Violence Against Women.

 

 

Uganda – Evaluación de los tribunales de los consejos locales 

En 1998, la agencia danesa para el desarrollo internacional (DANIDA) llevó a cabo una evaluación de los tribunales de los Consejos Locales en Uganda. El fin de la evaluación era determinar cómo podían mejorar en términos de eficiencia y eficacia operativa. Por eso la evaluación se centró en algunas tareas claves:

  • Revisar la literatura y los datos básicos sobre el sistema de órganos judiciales del Consejo Local;

  • Evaluar las fortalezas y debilidades en el proceso y funcionamiento del sistema de órganos judiciales del Consejo Local, especialmente en lo que se refiere a su composición (elección y género), procedimientos, jurisdicción (leyes aplicables, remedios concedidos) y accesibilidad (geográfica, económica y administrativa);

  • Examinar la relación entre el sistema de órganos judiciales del Consejo Local y las prácticas formales e informales de resolución en las comunidades;

  • Evaluar la percepción que los usuarios tienen de las decisiones que toman los tribunales del Consejo Local y hasta qué punto las decisiones pueden estar influenciadas por factores económicos, culturales, del medio o religiosos, y actitudes con sesgo de género;

  • Identificar la cantidad y el flujo de casos de los diferentes niveles del sistema de órganos judiciales del Consejo Local, y confirmar la incidencia y resultado de los casos apelados ante los tribunales superiores del Consejo Local y los tribunales de primera instancia;

  • Considerar la posibilidad de introducir, como alternativa a las apelaciones dentro del sistema de órganos judiciales del Consejo Local, la opción de que las partes que no estén satisfechas con la decisión de los tribunales del Consejo Local entablen una demanda como caso de primera instancia en un tribunal formal;

El consultor encargado de la evaluación recolectó datos mediante revisión documental, 100 cuestionarios, entrevistas con cinco informantes claves, 30 entrevistas en profundidad, y tres sesiones de grupo de discusión. Estas se llevaron a cabo en varios pueblos en cinco distritos seleccionados – un distrito en cada una de las cuatro regiones de Uganda y, además, Kampala. A pesar que esta evaluación no fue específicamente diseñada para evaluar cómo manejan los tribunales la violencia contra las mujeres, este tipo de preguntas puede proporcionar antecedentes importantes sobre el funcionamiento de los tribunales en general, quién usa los tribunales, y cuáles pueden ser los puntos de partida de una reforma.

 

Guía para entrevistas de evaluación en el sistema de justicia híbrido de Uganda

A) Guía para entrevistas a oficiales de Tribunal del Consejo Local

1. Composición de los tribunales

Cualificaciones y antecedentes de algunos oficiales. (Pueden referirse a cualificaciones académicas y/o experiencia)

Registrar la representación de cada género por puesto ocupado.

¿Cuáles perciben que son sus principales roles y funciones en su capacidad judicial?

¿Tienen problemas para combinar las funciones administrativas y judiciales? (Asegúrese que esto sea explicado con claridad en lenguaje local)

 

2. Expedientes judiciales

¿Cuántos casos se registran en promedio por día/semana/mes?

¿Se guardan expedientes judiciales? En caso negativo: ¿Por qué no?

¿Qué tipos de casos se registran comúnmente?

¿Cómo se confeccionan los expedientes y qué problemas se presentan (Solicitar un ejemplo de expediente si es posible)?

En caso que no se lleve registro, qué sucede si hay apelación?

 

3. Funcionamiento/procedimientos de los tribunales

¿Cuántos casos se procesan en promedio por día/semana/mes?

¿Qué factores afectan el flujo de casos?

Si conocen los límites de su jurisdicción (¿Cuáles son?)

¿Qué factores se toman en cuenta antes de tomar una decisión?

¿Pueden mediar casos dentro y fuera de su jurisdicción (Cómo)?

¿Pueden mencionar instancias en las que ofrecieron orientación legal a la partes?

Si buscan orientación técnica de otras instituciones o entes y de ser así, cuáles y para qué tipos de casos/situaciones.

¿Qué procedimientos usan para citar a las partes y testigos?

¿Cómo cumplen con los procedimientos del tribunal?

¿Sus casos son derivados a otras autoridades? (¿Cuáles son esos casos y a qué autoridades se derivan?)

¿Cómo se fijan y cobran las tarifas y las multas? ¿Hay tarifas adicionales/informales?

 

4. Eficiencia de los oficiales de tribunal del Consejo Local/buena gobernabilidad

¿Se han beneficiado de algún tipo de apoyo como capacitación u alguna otra forma de fortalecer su eficiencia (algunos ejemplos)? ¿Han sido eficaces/beneficiosos?

¿Tienen algún material de referencia o recurso similar que usan en sus funciones judiciales? (ejemplos)

¿Han recibido alguna orientación/instrucción en cuanto a costos, tarifas y procedimientos?

¿Cómo hacen cumplir los fallos y cuáles son las consecuencias del incumplimiento?

¿Pueden identificar aspectos o áreas donde se necesite apoyo para hacerlos más eficientes?

 

5. Otros temas

¿Quiénes usan mayormente los tribunales?

¿Qué problemas enfrentan como oficiales de tribunal?

¿Cuentan con infraestructura, por ej. sala de audiencias, oficinas (alquilada, gratuita, donada, prestada, improvisada), papelería y otros recursos?

¿Cuál es su opinión sobre la introducción, como alternativa a las apelaciones dentro del sistema judicial del Consejo Local, de la opción que una parte insatisfecha con la decisión del Tribunal del Consejo Local inicie acción legal como caso de primera instancia en el tribunal formal?

¿Comentarios sobre mecanismos alternativos de resolución dentro de la comunidad?

* ¿Tiene algún otro comentario? ¿O reacciones de los oficiales del Consejo Local?

 

B) Guía para entrevistas a usuarios de tribunales del Consejo Local

Datos personales/del hogar

1. Datos de identificación del entrevistado. Sexo/Nombre/Edad/Pueblo/Subcondado/ Distrito

2. Estado civil

3. ¿Tiene hijos? ¿Cuántas hijas? ¿Cuántos hijos?

4. ¿Cuál es su contribución al funcionamiento de su hogar?

5. ¿Cómo lo hace?

6. ¿Qué nivel de escolaridad alcanzó?

 

Composición de los tribunales/modo de operar/percepción del usuario

7. ¿Se siente cómoda con la combinación de funciones ejecutivas y judiciales del Consejo Local?

8. En caso afirmativo: ¿por qué?

9. En caso negativo: por qué no?

10. ¿Tiene fácil acceso a los tribunales del Consejo Local?

11. ¿Tiene confianza en los tribunales del Consejo Local?

12. ¿Por qué?

13. ¿Cree que los tribunales del Consejo Local son imparciales?

14. En caso negativo, explique por qué.

15. ¿Cuáles son sus comentarios sobre los siguientes aspectos de los tribunales del Consejo Local?

16. Tarifas y otros costos asociados.

17. Diligencia de sus funciones.

18. Apreciación de los detalles técnicos y procedimientos relacionados.

19. ¿Cuáles cree que son los factores que influyen en las decisiones del Consejo Local?

20. ¿Qué otros foros para la resolución de casos existen en la comunidad?

21. Cuando sucede un caso, indique a qué foro de resolución apelaría en orden de prioridad (averigüe si la prioridad la determina la naturaleza del caso)

22. ¿Las decisiones de los tribunales del Consejo Local están sujetas a imposición y son impuestas?

23. ¿Cuáles son las consecuencias del incumplimiento?

24. Haga una comparación entre los tribunales del Consejo Local y el sistema formal de tribunales.

25. De su opinión sobre la introducción, como alternativa a las apelaciones dentro del sistema judicial del Consejo Local, de la opción que una parte insatisfecha con la decisión del Tribunal del Consejo Local inicie acción legal como caso de primera instancia en el tribunal formal.

 

Eficiencia de los oficiales de tribunal del Consejo Local/buena gobernabilidad

26. ¿Cuáles considera que son los indicadores de que los tribunales del Consejo Local son eficientes y eficaces?

27. ¿Puede identificar áreas en las cuales los tribunales del Consejo Local necesiten apoyo?

28. ¿Tiene alguna sugerencia de cambio en los tribunales del Consejo Local?

 

Temas en profundidad

29. ¿Ha usado los tribunales del Consejo Local?

30. En caso afirmativo, ¿puede narrar cómo fue(ron) su(s) experiencia(s), buena(s) o mala(s)?

31. En caso negativo, ¿puede narrar una experiencia que recuerde de una persona cercana a Ud.?

* ¿Tiene algún otro comentario?

 

C) Guía para entrevistas a informantes claves

1. Nombre/Edad/Sexo (registro)/Duración en el cargo/Distrito/Cargo

2. ¿Hay colaboración entre su oficina y los tribunales del Consejo Local?

3. En caso afirmativo, ¿qué tipo de colaboración?

4. En caso negativo ¿por qué?

5. ¿Cree que los tribunales del Consejo Local son imparciales?

6. En caso negativo ¿por qué?

7. ¿Cuáles cree que son los factores que influyen en las decisiones del Consejo Local?

8. ¿Conoce o ha recibido información sobre algún problema que hayan tenido algunas personas para usar o acceder a los tribunales del Consejo Local?

9. En caso afirmativo, ¿cuáles son los problemas y quejas más comunes?

10. ¿Le han pedido que ayude con la imposición de las decisiones de los tribunales del Consejo Local? Cite ejemplos.

11. Cuáles piensa que son:

12. las fortalezas de los tribunales del Consejo Local.

13. las debilidades de los tribunales del Consejo Local.

14. Haga una comparación entre los tribunales del Consejo Local y el sistema formal de tribunales.

15. ¿Qué otras alternativas existen en su comunidad para la resolución de casos?

16. Identifíquelas en orden de la prioridad que se les adjudica.

17. ¿Cuáles considera que son los indicadores de que los tribunales del Consejo Local son eficientes y eficaces?

18. ¿Tiene alguna sugerencia de cambio en los tribunales del Consejo Local?

19. Identifique áreas en las cuales piensa que los Consejos Locales necesitan apoyo.

 

Fuente: Penal Reform International. 2000. Access to Justice in sub-Saharan Africa: The role of traditional and informal justice systems.

 

Otras preguntas para determinar si existen prejuicios de género pueden incluir:

  • ¿Los tribunales de los Consejos Locales toman medidas para la seguridad de las víctimas de violencia doméstica o agresión sexual?

  • ¿Las sentencias de los tribunales del Consejo Local apoyan los derechos humanos de las mujeres y las niñas?

  • ¿Los tribunales del Consejo Local ofrecen reparaciones o acuerdos directamente a las mujeres y las niñas víctimas o las reparaciones o acuerdos se ofrecen a sus familias?

  • ¿Se les da a las mujeres y las niñas la oportunidad de hablar como víctimas y testigos en los tribunales de los Consejos Locales?

  • ¿Las mujeres y las niñas víctimas de violencia tienen la oportunidad de que un defensor que entienda sobre violencia de género las acompañe a las audiencias del tribunal del Consejo Local?

  • ¿Han habido consecuencias no deseadas cuando los tribunales de los Consejos Locales entienden de casos de violencia contra las mujeres y niñas?

Obtenga más información sobre cómo llevar a cabo el monitoreo de tribunales.